Thursday, February 7, 2008

Aula no Museu: Paula Rego em Serralves





Paula Rego | Auto-retrato

Aos 10 anos, depois da 4ª classe, fui para o colégio inglês de St. Julian’s em Carcavelos. Divertíamo-nos imenso. Lá aprendi tudo o que sei. Na escola inglesa davam-nos tintas que podíamos usar à vontade, espalhando-as, sujando-nos e pintando o que queríamos. Muito antes, tinha de decidido que queria ser pintora, creio. Foi aos oito anos, parece-me que quis ser pintora.”

Aprende a Olhar, nº 1, IIE




The blue fairy whispers to Pinnochio
http://library.thinkquest.org
(visitado em 27 Novembro 2005)

Histórias infantis e juvenis também lhe serviram de inspiração. A artista reescreve visualmente a história que origina cada trabalho ou cada série, seleccionando e salientando detalhes que sobrepõem o seu universo ao cosmo que lhe posa servir de modelo

«Eu tinha muitos medos, mas tentava encontrar uma saída algures, uma porta como Alice. Pegamos numa coisa grande e tornamo-nos grandes, ou pegamos numa outra coisa grande e tornamo-nos pequenos. Temos que encontrar o nosso caminho entre as coisas...»

Paula Rego




Gepetto washing Pinocchio
(visitado em 27 Novembro 2004)





snow white swallows the poisened apple
http://www.saatchigallery.com/imgs/



Museu Serralves | Convite Exposição Paula Rego

"A exposição apresentará uma selecção da obra de Paula Rego produzida a partir de 1996, incidindo particularmente na relação entre a sua pintura e o desenho, assim como na construção de situações ficcionais singulares e idiossincráticas. A artista apresentará pela primeira vez os desenhos preparatórios das suas pinturas, realizando ainda uma nova série de trabalhos, especificamente pensados para esta exposição, a partir de um tema onde surja como referência a cidade do Porto."



Paula Rego
http://www.serralves.pt

"Paula Rego apropria-se frequentemente de recordações pessoais, de imagens retidas do seu imaginário, assim com de narrativas textuais populares e literárias. Os livros e as histórias que lhe servem de referência funcionam como um intertexto da ficção que cada seu trabalho constitui."

Museu Serralves, Comissariado Ruth Rosengarten e João Fernandes

15 Outubro 2004 - 23 Jan 2005







Exposição Paula Rego | Serralves 2004
foto: Serralves





Paula Rego | Praia


"Mais de 100 mil pessoas visitaram a exposição Paula Rego, no Museu de Arte Contemporânea de Serralves, no Porto, segundo informações da Fundação de Serralves."

DN, 3 Janeiro 2005

“...Uma das exposições mais aguardadas do ano. É uma antológica dos últimos anos de produção de Paula Rego que, depois de 50 anos em londres, mantém uma ligação íntima ao país onde nasceu.” 

Óscar Faria, Público, 14 Outubro 2004





Aula no Museu de Serralves
foto: Serralves



Aula no Museu de Serralves
foto: Serralves




Paula Rego | War (2003)
Aula no Museu de Serralves
foto: Serralves




Aula no Museu de Serralves
foto: Serralves

  • Aula no Museu: Currículos Língua Portuguesa e Cidadania.
Aula no museu teve por objectivo introduzir o estudo da Narrativa e apropriação de técnicas de escrita criativa na área curricular de Língua Portuguesa.


Os alunos apreciaram imenso a visita de estudo e exprimiram as suas opiniões no nosso blogue de apoio curricular de Lingua Portuguesa aqui e aqui.

Entre os meus alunos, estava Henrique Siza Vieira, neto do arquitecto Siza Vieira que quis exprimir a sua admiração pela obra de seu avô. A ler aqui 

Já em sala de aula, depois da visita de estudo, as duas turmas entregaram-se com entusiasmo a actividades de escrita criativa apoiada no quadro que mais os impressionou War que representa a visão da pintora sobre as crianças apanhadas pela guerra. Os alunos identificaram-se com a obra por ter conhecimento do conflito via media.

  • Melhores textos narrativos escritos por alunos poderão ser lidos: 

Histórias inspiradas em Paula Rego I

Histórias inspiradas em Paula Rego II;

Histórias inspiradas em Paula Rego IIIJornal Escolar.



Turma E | 6º Ano

24.10.2004

Professora Dinamizadora


G-Souto

Professora de Língua Portuguesa| Formação Cívica


Agradecimentos:

Fundação Serralves – Serviço Educativo


G-Souto

Outubro 2004
Copyright © 2004G-Souto'sBlog, gsouto-digitalteacher.blogspot.com® 

Creative Commons License

Referências:

Créditos : Fotos Museu Arte Contemporânea Serralves 

Paula Rego Exposição 2004 | Serralves

Paula Rego Exposição | Facebook

Actualizado em 20.11.2014

Monday, February 4, 2008

Échanges Scolaires - Autriche






Projet Autriche - Portugal
Vienne - Porto

Photographie: Vienne
http://jdalbera.free.fr/

Pendant trois ans,  des élèves du cours de Français langues étrangère 2 ont fait des échanges épistolaires avec plusieurs collègues européens.

La 7H fait des échanges épistolaires avec des jeunes collégiens autrichiens. Au début, c'était un peu difficile, on venait de commencer l'apprentissage du Français LE,niveau I.



Porto, Portugal
crédits : unknown

Mais, c'est tellement chouette de recevoir les photos, les images, les nouvelles d'autres jeunes qui se ressemblent tellement à nous! Ils aiment ce qu'on aime: la musique, le sport, le cinéma. 

Super, nos penfriends!

(2002-2003)

Nous avons continué nos échanges épistolaires, cette fois-ci en 8e année. C'était déjà moins compliqué et très amusant! 


On a beaucpoup développé nos compétences linguistiques (expression écrite) et culturelles.

2003-2004
*

Carte postale: Wien
(envoyée par la Professeure)


Ce projet a fait partie des activités d'apprentissage dans les cours de Français langue étrangère, niveaux I et II

* Les échanges furent suivis de près par mon Groupe de Stage | Français LE. Les jeunes stagiaires en ont beaucoup appris.

Remerciment à ma collègue et amie Rudolphine Hornbacher.


GSouto

(années scolaires 2002-2004]



Creative Commons License

Échanges Scolaires - Roumanie




Projet Roumanie - Portugal
Baia Mare - Porto
Photographie: Baia Mare 
envoyée par la professeure


Nous sommes des jeunes étudiants en 7e, cours de Français langue etrangére 2 et nous avons une échange épistolaire avec des jeunes collègues roumains.

Des jeunes collégiens roumains nous écrivent (7F et 7H) et nous sommes contents de développer nos compétences linguistiques (expression écrite).




Baia Mare (Roumanie)


Porto, Portugal

On croyait que c'était compliqué de faire des échanges avec un pays si lointain du Portugal. Mais, c'est super! 

On leur écrit sur la ville - Porto - les monuments, le collège, les professeurs et les matières. Et ils nous répondent en nous racontant leurs traditions et vie familiale.

La professeure voudrait bien faire des échanges scolaires, mais nos parents ne sont pas d'accord! Nous sommes trop jeunes!

Nos amis roumains sont gentils!

2002-2003*

* Ce projet fut suivi de près par mon Groupe de Stage en Français LE. Les jeunes stagiaires en ont beaucoup appris.


Note: Après 2004, les échanges en langue étrangère se sont terminées au collège! J'etais la seule professeure qui aimait bien faire ces projets culturels. Mon collège ne m'a plus permis d'avoir des cours en Français LE dû aux pressions d'autres professeurs de Français qui ne voulait pas faire des échanges scolaires et épistolaires.

Tout ça donne du travail...

Remerciment à ma collègue roumaine


GSouto
(année scolaire 2002-2003)


Creative Commons License 


Échanges Scolaires - Italie




Projet Italie - Portugal
Finale Emilia - Porto

Photographie: Finale Emilia, Italie
(envoyée par la professeur)

Nous sommes des jeunes étudiants en 7e, cours de Français langue etrangére 2 et nous avons des échanges épistolaire avec des jeunes collègues italiens.


La 7F et la 7G ont des correspondants italiens, des jeunes collégiens qui aiment, comme nous, connaître d'autres pays et d'autres cultures. 



Porto, Portugal
crédits : unknown

On s'ecrit (par la poste) sur nos habitudes, nos préférences, nos études et nos copains.

Et nous déveppons nos compétences linguistiques (expression écrite).

C'est beau l'amitié européenne !

(2002-2003)


Nous avons continué à nous correspondre avec nos jeunes amis de Finale Emilia en 8e année.

2003-2004



Projet Italie - Portugal
Giulia - Porto

Photographie: Giulia, Italia 
(envoyée par la professeure)

Les classes 8H/8G/8F ont de nouveaux penfriends! Ils sont italiens aussi, mais cette fois-ci, des collégiens de Giulia.

Ils sont très sympa, ils nous ont envoyé les photos de classe et nous avons vraiment aimé les connaître et connaître leur professeure!

Merci les amis! Nous sommes enchantés de vous écrire!

2003-2004 *

* Ces projets furent suivis de près par mon Groupe de Stage en Français LE. Les jeunes stagiaires en ont beaucoup appris.

GiSouto

(années scolaires 2002-2004)

Creative Commons License


Échanges Scolaires - Espagne




Projet Espagne - Portugal
Pina de Ebro - Porto

photographie:Pina de Ebro 
envoyée par la professeure Carmen Naval


Echange épistolaire Pina de Ebro (Zaragoza) - Porto

Pina de Ebro, Zaragoza, Espagne est entre nos correspondances scolaires européennes. 
On a fait un excellent travail de échanges épistolaires avec nos collègues espagnols pendant deux années scolaires.

On a beacoup appris sur les traditions locales et familiales en développant nos compétences linguistiques (expression écrite) dans les cours de Français langue étrangère 2.


Pina de Ebro (Zaragoza)



Porto, Portugal

Un groupe d'élèves "Torrinhas" de la 7F et de la 7G a commencé une échange par correpondance par email avec des jeunes collégiens espagnols.

C'est bien rigolo d'apprendre le français par email! On aime beaucoup écrire et recevoir des messages de nos amis!

2002-2003

Les échanges par courriel se firent encore en 8e (les mêmes clases), pendant l'année scolaire 2003-2004.

* Ces projets furent accompagnés par mon groupe de stage en Français LE. Les jeunes stagiaires en ont beaucoup appris.

Remerciment à ma collègue e amie, la professeure Carmen Naval.


GSouto
(années scolaires 2002-2004)


Creative Commons License